ITALIANO |
ENGLISH |
FRANCAIS |
ESPANOL |
DEUTSCH |
| PESCI | FISH | POISSONS | PESCADO | FISCHE |
| Acciughe | Anchovies | Anchois, m inv | Anchoillas | Sardellen |
| Acciughe sottolio | Anchovies in olive oil | Anchois à l'huile | Anchoillas en aceite | Ölsardinen |
| Agone | Twite shad | Alose feinte, f | Alosa, f | Maifisch |
| Aguglie | Gar-fish | Aiguilles de mer | Agujas | Hornhechte, m |
| Alaccia | Round sardinella | Allache | Alacha | Große Sardine |
| Alborelle | Bleaks | Ablettes | Albures, m | Ukeleien |
| Alici | Acciughe | Acciughe | Acciughe | Acciughe |
| Alosa | Allis shad; true alose | Grande alose | Sàbalo, m | Alse; Maifisch, m |
| Anelli di calamari fritti | Fried squid rings | Anneaux de calmar frits | Anillos de calamares fritos | Fritierte Tintenfischringe |
| Anguilla | Eel | Anguille | Anguila | Aal, m |
| Aragosta | Spiny-lobster | Langouste | Langosta | Languste |
| Aragosta Thermidor (gratinata nel carapace) | Spiny-lobster Thermidor (broiled in its carapace) | Langouste Thermidor (gratinèe dans sa carapace) | Langosta Thermidor (gratinada en el caparazòn) | Languste Thermidor (in der Schale gratiniert) |
| Aringhe | Herrings | Harengs, m | Arenques, m | Heringe, m |
| Asià | Spinarolo | Spinarolo | Spinarolo | Spinarolo |
| Astice | Lobster | Homard | Bogavante | Hummer |
| Astice all'americana (in salsa di pomodoro) | Lobster American style (with tomato sauce) | Homard à l'amèricaine (en sauce tomate) | Bogavante a la americana (con salse de tomate) | Hummer nach amerikanischer Art (in Tomatensauce) |
| Astice alla Newburg (in salsa di panna) | Lobster Newburg style (with cream sauce) | Homard à la Newburg (en sauce à la crème) | Bogavante a la Newburg (con salsa de nata) | Hummer Newburg (in Sahnesauce) |
| Baccalà | Salt cod | Morue, f | Bacalao | In Salz konservierter Dorsch |
| Baccalà al forno con cipolle e patate | Baked salt cod with onions & potatoes | Morue au four, avec oignons et pommes de terre | Bacalao al horno con cebollas y patatas | In salz konservierter Dorsch, mit Zwiebeln u. Kartoffeln im Ofen gebacken |
| Baccalà in umido | Stewed salt cod | Morue en sauce (à la provençale) | Bacalao guisado | In Salz konservierter Dorsch in Sauce |
| Baccalà mantecato | Purèe of dried cod | Brandade de merluche | Crema de bacalao | Stockfischpüree, n |
| Barbo (Barbio) | Barbel | Barbeau | Barbo de mar | Barbe, f |
| Barracuda | Luccio di mare | Luccio di mare | Luccio di mare | Luccio di mare |
| Bastoncini di pesce | Fish fingers | Bâtonnets de poisson | Bastoncitos de pescado | Fischstäbchen, n |
| Bianchetti | Whitebait | Blanchaille, f inv | Jaramugos | Jungfische |
| Bistecca di pesce spada | Swordfish steak | Darne d'espadon | Loncha de pez espada | Schwertifisch-Steak, n |
| Bocconcini di salmone | Salmon bites | Bouchèes de saumon | Bocaditos de salmòn | Lachshäppchen |
| Boga | Bogue | Bogue | Boga | Boga; Blöker, m |
| Bollito misto di pesce | Boiled mixed fish | Pot-au-feu de poisson | Mixto de pescado cocido | Gemischter Kochfisch |
| Bonita (Bonito) | Tonnetto | Tonnetto | Tonnetto | Tonnetto |
| Bottatrice | Burbot; eel-pout | Lotte de mer | Lota | Quappe; Allraupe |
| Branzino | Bass; sea bass | Bar; loup | Lubina, f | Seebarsch |
| Calamari | Squids | Calmars | Calamares | Tintenfische; Calamari; Kalmare |
| Calamari fritti | Fried squids | Calmars frits | Calamares fritos | Fritierte Tintenfische |
| Calcinelli | Wedge shells | Tellines, f | Coquinas, f | Dreiecksmuscheln, f |
| Canestrelli | Pilgrim scallops | Peignes | Zamburiñas, f | Kammuscheln, f |
| Cannolicchi | Razor-shells; razor clams | Couteaux | Navajas, f | Messerscheiden, f |
| Canocchie | Mantis shrimps; squills | Squilles | Santiaguiños, m | Heuschreckenkrebse, m |
| Capitone (grossa anguilla femmina) | Large female eel | Grande anguille femelle | Capitòn (gruesa hembra de anguila) | Großer weiblicher Aal |
| Capone (Cappone) | Gurnard | Grondin | Rubio | Knurrhahn |
| Carassio | Crucian carp | Carassin | Carpìn | Karausche, f |
| Carlino | Sarago | Sarago | Sarago | Sarago |
| Carne secca di tonno | Dried tuna flesh | Viande de thon sèchèe | Carne seca de atùn | Getrockneter Thunfisch |
| Carpa | Carp | Carpe | Carpa | Karpfen, m |
| Carpaccio di branzino | Sea bass carpaccio (raw marinated paper-thin slices) | Carpaccio de bar (fines tranches crues marinèes) | Carpaccio (lonchas finas crudas marinadas) de lubina | Carpaccio (hauchdünne rohe marinierte Scheiben) vom Seebarsch |
| Carpaccio di pesce spada affumicato | Smoked swordfish carpaccio (marinated paper-thin slices) | Carpaccio d'espadon fumè (fines tranches marineès) | Carpaccio de pez espada ahumado (lonchas finas marinadas) | Carpaccio (hauchdünne marinierte Scheiben) von geräuchertem Schwertfisch |
| Carpione | Lake-Garda trout | Carpion | Trucha del lago de Garda | Gardaseeforelle, f |
| Cartoccio di aragosta | Spiny lobster baked in foil | Papillote de langouste | Langosta en papillote | In Folie gebackene Languste |
| Cartoccio di trota alle erbe | Trout with herbs baked in foil | Papillote de truite aux herbes | Trucha y hierbas en papillote | Forelle mit Kräutern, in Folie gebacken |
| Cavedano | Chub | Chevesne | Cacho | Döbel |
| Cefalo | Grey mullet | Muge | Maduro | Meeräsche, f |
| Cepola | Red bandfish | Cèpole | Cinta | Bandfisch, m |
| Cernia | Grouper | Mèrou, m | Mero, m | Barsch, m |
| Cheppia | Twaite shad | Alose feinte du Nil | Saboga | Alse |
| Cicala grande | Magnosa | Magnosa | Magnosa | Magnosa |
| Coda di rospo | Rana pescatrice | Rana pescatrice | Rana pescatrice | Rana pescatrice |
| Code di gamberi | Prawn tails | Queues d'ècrevisses | Colas de gambas | Garnelenschwänze, m |
| Conchiglie di San Giacomo (San Jacopo) | Pilgrim scallops | Coquilles Saint-Jacques | Conchas de peregrino | Jakobsmuscheln, f |
| Coregone | Lavarello | Lavarello | Lavarello | Lavarello |
| Corifena | Lampuga | Lampuga | Lampuga | Lampuga |
| Corvina | Corb | Corb, m | Corvallo, m | Meerrabe, m |
| Cosce di rane | Frog legs | Cuisses de grenouille | Muslos de ranas | Froschschenkel, m |
| Costardelle (Costardelli) | Sauries; skippers | Orphies | Papardas | Makrelenhechte, m |
| Cotolette impanate di palombo | Breaded smooth hound steak | Darnes panèes de chien de mer | Escalopes empanadas de jurel | Panierte Glatthaikoteletts, n |
| Cozze | Mussels | Moules | Mejillones, m | Miesmuscheln |
| Crostacei | Crustaceans | Crustacès | Crustàceos | Krustentiere, n |
| Cuori di mare | Cockles | Coques, f | Berberechos | Herzmuscheln, f |
| Dadolata di coda di rospo | Diced monkfish | Lotte de mer en dès | Daditos de rape | Seeteufel-Würfel, m |
| Datteri di mare | Date-shells | Dattes de mer | Dàtiles de mar | Meerdatteln, f |
| Dentice | Dentex | Dentex; sea bream | Dentòn | Zahnbrasse, f |
| Dragoni | Tracine | Tracine | Tracine | Tracine |
| Eglefino | Haddock | Èglefin | Eglefino | Schellfisch |
| Eglefino affumicato | Smoked haddock | Èglefin fumè | Eglefino ahumado | Geräucherter Schellfisch |
| Fasolari | Cockles | Clams | Almejones de sangre | Braune Venusmuscheln |
| Favollo | Furry crab | Crabe pinces-noires | Morano | Strandkrabbe |
| Fico | Musdèa | Musdèa | Musdèa | Musdèa |
| Filetti di anguilla affumicata | Filets of smoked eel | Filets d'anguille fumè | Filetes de anguila ahumada | Räucheraal-Filets, n |
| Filetti di sogliola | Filets of sole | Filets de sole | Filetes de lenguado | Seezungenfilets |
| Filetti di sogliola fritti | Fried sole fillets | Filets de sole frits | Filetes de lenguado fritos | Gebackene Seezungenfilets |
| Filetti di trota | Filets of trout | Filets de truite | Filetes de trucha | Forellenfilets |
| Fòladi | Piddocks | Pholades | Fòlades | Bohrmuscheln, f |
| Fritto misto di pesce | Mixed fried fish | Friture de poissons assortis | Pescado mixto frito | Gemischte Fischfritüre, f |
| Frutti di mare | Seafood | Fruits de mer | Mariscos | Meeresfrüchte, f |
| Gallinella | Capone | Capone | Capone | Capone |
| Gamberetti | Shrimps | Crevettes | Gambas, f | Krabben, f |
| Gamberi | Prawns | Ècrevisses | Gambas, f | Garnelen, f |
| Gamberi di fiume | Crayfish | Ècrevisses de rivière | Gambas de rìo | Flußgarnelen |
| Gamberoni | King prawns | Gambas | Camarones | Riesengarnelen |
| Garusoli | Murici | Murici | Murici | Murici |
| Gattuccio | Dogfish | Roussette, f | Pintarroja, f | Katzenhai |
| Ghiozzi | Gobies | Gobies, f | Chaparrudos | Meergrundeln, f |
| Gianchetti | Bianchetti | Bianchetti | Bianchetti | Bianchetti |
| Girella di sogliola farcita | Stuffed sole spiral | Rosette de sole farcie | Espiral de lenguado rellena | Gefüllte Seezungen-Spirale |
| Gô (Goati) | Ghiozzi | Ghiozzi | Ghiozzi | Ghiozzi |
| Gobioni (Gobbi) | Gudgeons | Gobies | Gobios | Gründlinge |
| Grancevola (Granseola) | Spider-crab | Araignèe de mer | Centollo, m | Meerspinne |
| Grancevola tiepida | Lukewarm spider-crab | Araignèe de mer tiède | Centollo templado | Warme Meerspinne |
| Granchi | Crabs | Crabes | Cangrejos | Krebse |
| Granciporro | Edible crab | Pagure | Buey | Taschenkrebs |
| Grigliata mista di pesce | Mixed fish grill | Grillade de poissons assortis | Parrillada de pescado | Gemischte Fisch-Grillplatte |
| Grongo | Conger eel | Congre | Congrio | Meeraal |
| Guazzetto di rane alle erbe aromatiche | Frog stew with aromatic herbs | Grenouilles à la nage aux fines herbes | Guiso de ranas con hierbas aromàticas | Froschschenkel in Tomatensauce mit Gewürzkräutern |
| Haddock | Eglefino | Eglefino | Eglefino | Eglefino |
| Intingolo di lumachine di mare | Whelk stew | Bigorneaux à la nage | Guiso de caracoles de mar | Tunke aus Meeresschnecken |
| Involtini di pesce spada | Swordfish rolls | Paupiettes d'espadon | Rollitos de pez espada | Schwertfisch-Rouladen |
| Ippoglosso (Halibut) | Halibut | Flètan | Halibut | Heilbutt |
| Lampreda | Lamprey | Lamproie | Lamprea de rìo | Neunauge, n |
| Lampuga | Dolphin fish | Coryphène | Llampuga | Goldmakrele |
| Latterini | Atherines | Blanchaille, inv | Pejerreyes | Ährenfische |
| Latticini di mare | Uova di seppia | Uova di seppia | Uova di seppia | Uova di seppia |
| Lavarello | Lavaret; whitefish | Lavaret | Lavarello | Felchen |
| Leccia | Amberjack | Liche | Palometòn, m | Gabelmakrele |
| Limanda | Dab | Limande | Gallo, m | Kliesche |
| Linguattole | Spotted flounders | Cardines | Solletas | Einflossige Schollen |
| Lota | Bottatrice | Bottatrice | Bottatrice | Bottatrice |
| Luccio | Pike | Brochet | Lucio | Hecht |
| Luccio di mare | European barracuda | Brochet de mer | Lucio de mar | Pfeilhecht |
| Lucioperca | Pikeperch | Sandre | Lucioperca | Zander, m |
| Lumache | Snails | Escargots | Caracoles, m | Schnecken |
| Lumache di mare | Whelks | Bigorneaux | Caracoles de mar | Meeresschnecken |
| Magnosa | Flat lobster | Coryphène | Cigarra | Bärenkrebs, m |
| Masanete (Mazanete) (femmine di granchio con uova) | Female shore crabs with roe | Crabes à laitance (femelles de crabe avec oeufs) | Nècoras (hembras de cangrejo con huevas) | Weibliche Krebse mit Eiern |
| Medaglioni di aragosta | Spiny-lobster medallions | Mèdaillons de langouste | Medallones de langosta | Langusten-Medaillons, n |
| Medaglioni di coda di rospo | Monkfish medaillons | Mèdaillons de lotte de mer | Medallones de rape | Medaillons vom Seeteufel |
| Melù | Blue whiting | Merlu | Bocaladilla, f | Mittelmeerdorsch |
| Merlano | Whiting | Merlan | Merlàn | Merlan |
| Merluzzo | Cod | Cabillaud | Merluza, f | Kabelijau |
| Mezzelune di sogliola alla crema | Sole crescents with cream sauce | Demi-lunes de sole à la crème | Mediaslunas de lenguado con crema | Seezungen-Halbmonde mit Rahmsauce |
| Millefoglie al salmone | Salmon in puff pastry | Mille-feuille au saumon | Milhojas de salmòn | Lachs-Blätterteigschnitte |
| Moleche (granchi molli in muta) | Soft-shell crabs | Crabes mous en mue | Cangrejos blandos en muda | Butterkrebse (weiche Krebse nach der Häutung) |
| Molluschi | Molluscs | Mollusques | Moluscos | Weichtiere, n |
| Molo | Merlano | Merlano | Merlano | Merlano |
| Molva | Spanish ling; Mediterranean ling | Molve | Maruca | Lengfisch, m |
| Mormora (Marmora) | Striped bream | Mourme | Herrera | Marmorbrasse |
| Moscardini | Curled octopus | Muscardins | Pulpos blancos | Moschuspolypen |
| Moscardini bolliti con olio e limone | Boiled curled octopus with oil & lemon | Muscardins bouillis à l'huile et au citron | Pulpos blancos cocidos con aceite y limòn | Gekochte Moschuspolypen mit Öl u. Zitrone |
| Mostella | Musdea | Musdea | Musdea | Musdea |
| Motella | Shore rockling | Motelle | Barbada | Meerquappe |
| Muggine | Cefalo | Cefalo | Cefalo | Cefalo |
| Murena | Moray eel | Murène | Morena | Muräne |
| Murici | Murex | Murex, inv | Mùrices, f | Purpurschnecken, f |
| Musdea | Forkbeard | Phycis, m inv | Bròtola de roca | Mittelmeertrüche |
| Nasello | Hake | Colin | Pescadilla, f | Hechtdorsch |
| Novellame | Bianchetti | Bianchetti | Bianchetti | Bianchetti |
| Occhiata | Saddled bream | Oblade | Oblada | Seebrasse |
| Ombrina | Shi drum | Ombrine | Verrugato, m | Schattenfisch; Umber, m |
| Ombrina boccadoro (gialla) | Meagre | Ombrine bouche d'or | Corvina | Adlerfisch, m |
| Orata | Gilthead seabream | Daurade | Dorada | Goldbrasse |
| Ostriche | Oysters | Huîtres | Ostras | Austern |
| Paganelli | Ghiozzi | Ghiozzi | Ghiozzi | Ghiozzi |
| Pagello | Red bream | Pagel | Pagel | Rotbrasse, f |
| Pagro | Porgy | Pagre | Pargo | Meerbrasse, f |
| Palàmida | Tonnetto | Tonnetto | Tonnetto | Tonnetto |
| Palamita | Atlantic bonito | Pèlamide | Tasarte, m | Bonito, m |
| Palombo | Smooth hound | Chien de mer | Jurel | Glatthai |
| Papaline | Sprats | Petites sardines | Espadines, m | Sprotten |
| Passera (Pianuzza) | Flounder | Flet, m | Platija | Flunder; Scholle, f |
| Pastenula | Musdèa | Musdèa | Musdèa | Musdèa |
| Patelle | Limpets | Patelles | Lapas; làpades | Napfschnecken |
| Persico reale | Pesce persico | Pesce persico | Pesce persico | Pesce persico |
| Persico sole | Pumpkin seed | Perche arc-en-ciel | Perca de mar, f | Sonnenbarsch |
| Persico trota | Black bass | Perche truitèe | Perca de rìo, f | Forellenbarsch |
| Pesce | Fish | Poisson | Pescado | Fisch |
| Pesce angelo | Squadro | Squadro | Squadro | Squadro |
| Pesce azzurro | Pelagic fish | Maquereau | Pez azul | Makrele, f |
| Pesce balestra (porco) | Trigger fish | Baliste, f | Pez ballesta | Hornfisch |
| Pesce bianco | White fish | Poisson blanc | Pez blanco | Weißfisch |
| Pesce castagna | Ray's bream | Châtaigne de mer | Japuta | Brachsenmakrele, f |
| Pesce chitarra | Guitar fish | Poisson-guitare | Ochavo | Glattrochen |
| Pesce crudo | Raw fish | Poisson cru | Pescado crudo | Roher Fisch |
| Pesce d'acqua dolce | Fresh-water fish | Poisson d'eau douce | Pescado de agua dulce | Süßwasserfisch |
| Pesce di allevamento | Farm-reared fish | Poisson d'èlevage | Pescado de vivero | Zuchtfisch |
| Pesce di fiume | Fresh-water fish | Poisson de rivière | Pescado de rìo | Flußfisch |
| Pesce di lago | Fresh-water fish | Poisson de lac | Pescado de lago | Seefisch |
| Pesce di mare | Marine fish | Poisson de mer | Pescado marino | Meeresfisch |
| Pesce lucerna | Star gazer | Uranoscope | Pez rata | Meerpfaff |
| Pesce marinato | Marinated fish | Poisson marinè | Pescado marinado | Marinierter Fisch |
| Pesce persico | Perch | Perche, f | Perca, f | Barsch |
| Pesce pilota | Pilot fish | Poisson-pilote | Pez piloto | Lotsenfisch; Pilotfisch |
| Pesce prete | Pesce lucerna | Pesce lucerna | Pesce lucerna | Pesce lucerna |
| Pesce ragno | Tracine | Tracine | Tracine | Tracine |
| Pesce sciabola | Scabbard fish | Trichiure | Pez sable | Degenfisch |
| Pesce spada | Swordfish | Espadon | Pez espada | Schwertfisch |
| Pesce spada affumicato | Smoked swordfish | Espadon fumè | Pez espada ahumado | Geräucherter Schwertfisch |
| Pesce spatola | Pesce sciabola | Pesce sciabola | Pesce sciabola | Pesce sciabola |
| Pesce volpe | Thresher shark; bigeye thresher | Poisson-renard; faucheur | Pez zorro | Seefuchs |
| Pescecane | Squalo | Squalo | Squalo | Squalo |
| Pettini | Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli | Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli | Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli | Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli |
| Piatto unico di pesce | Single course of fish | Plat de poissons | Plato ùnico de pescado | Fischgericht als einziger Gang |
| Pinne di squalo | Shark fins | Ailerons de requin | Aletas de escualo | Haifischflossen |
| Platessa | Plaice | Carrelet, m | Solla | Flunder |
| Polipetti tiepidi all'olio e limone | Small lukewarm octopus with oil & lemon | Petits poulpes tièdes à l'huile et au citron | Pulpitos templados con aceite y limòn | Lauwarme kleine Kraken mit Öl u. Zitrone |
| Pollak | Pollock | Pollack | Abadejo | Pollack |
| Polpa di granchio | Crab meat | Chair de crabe | Pulpa de cangrejo | Krebsfleisch, n |
| Polpessa | White-spotted octopus | Grand poulpe | Pulpo blanco, m | Krake |
| Polpette di pesce | Fish balls | Boulettes de poisson | Albòndigas de pescado | Fischfrikadellen |
| Polpo (Polipo) | Octopus | Poulpe | Pulpo | Krake, f |
| Rana pescatrice | Angler fish; monkfish | Baudroie | Rape; pejesapo, m | Seeteufel, m |
| Rane | Frogs | Grenouilles | Ranas | Froschschenkel, m |
| Razza | White skate; ray | Raie | Raya | Rochen, m |
| Ricci di mare | Sea-urchins | Oursins | Erizos de mar | Seeigel |
| Ricciola | Amberjack | Liche | Pez limòn, m | Adlerfisch, m |
| Rombo chiodato | Turbot | Turbot | Rodaballo | Steinbutt |
| Rombo liscio | Brill | Barbue, f | Remol | Glattbutt |
| Rossetti | Transparent goby | Carides, f | Chanquetes | Rotbrassen, f |
| Rotolini di merluzzo | Hake rolls | Rouleaux de morue | Rollitos de merluza | Kabeljauröllchen |
| Rotolo di salmone alle erbe aromatiche | Salmon roll with aromatic herbs | Roulè de saumon aux fines herbes | Rollo de salmòn con hierbas aromàticas | Lachsrolle mit Gewürzkräutern |
| Salmerino | Char | Omble-chevalier | Salema, f | Saibling |
| Salmone | Salmon | Saumon | Salmòn | Lachs; Salm |
| Salmone affumicato | Smoked salmon | Saumon fumè | Salmòn ahumado | Geräucherter Lachs |
| Salmone avvolto in foglie di spinaci | Salmon in a spinach blanket | Saumon enrobè de feuilles d'èpinards | Salmòn envuelto en hojas de espinacas | Lachs in Blattspinat-Mantel |
| Salmone marinato | Marinated salmon | Saumon marinè | Salmòn marinado | Marinierter Lachs |
| Salmone selvaggio | Wild salmon | Saumon sauvage | Salmòn salvaje | Wildwasserlachs |
| Salpa | Boga | Boga | Boga | Boga |
| Salsicce di pesce | Fish sausages | Saucisse de poisson | Salchichas de pescado | Fischwürstchen, n |
| San Pietro | John Dory; Dory | Saint-Pierre | Pez de San Pedro | St. Peterfisch |
| Sandra | Lucioperca | Lucioperca | Lucioperca | Lucioperca |
| Sarago (Sargo) | White seabream | Sargue, f | Sargo | Brasse; Brachse, f |
| Sarde | Sardine | Sardine | Sardine | Sardine |
| Sardelline | Papaline | Papaline | Papaline | Papaline |
| Sardine | Sardines | Sardines | Sardinas | Sardinen |
| Scaloppa di branzino | Bass steak | Darne de bar | Roncha de lubina | Seebarschscheibe |
| Scampi | Scampi | Langoustines | Langostinos | Scampi |
| Scampi crudi marinati in aceto | Raw scampi marinated in vinegar | Langoustines crues marinèes dans le vinaigre | Langostinos crudos marinados en vinagre | Rohe Scampi, in Essig mariniert |
| Scardola | Rudd; red-bye | Rotengle | Pez ciprìnido, m | Rotfeder |
| Scorfano | Scorpion fish | Rascasse, f | Cabracho; gallineta | Drachenkopf |
| Seppie | Cuttlefish | Seiches | Jibias; chipirones, m | Tintenfische, m |
| Sgombro | Mackerel | Maquereau | Caballa, f | Makrele, f |
| Siluro | Sheat; sheatfish; wels | Poisson-torpille | Siluro; torpedo | Wels; Waller |
| Smeriglio | Porbeagle shark | Lamie, f | Cailòn | Heringshai |
| Sogliola | Sole | Sole | Lenguado, m | Seezunge |
| Sparaglione (Sparetto) | Sarago | Sarago | Sarago | Sarago |
| Spiedini di pesce | Fish kebabs | Brochettes de poisson | Broquetas de pescado | Fischspieße |
| Spiedini di scampi | Scampi kebabs | Brochettes de langoustines | Broquetas de langostinos | Scampi-Spieße |
| Spigola | Branzino | Branzino | Branzino | Branzino |
| Spinarolo | Spur dog | Aiguillat | Mielga, f | Dornhai |
| Spratti | Sprats | Sprats | Arenques | Sprotten, f |
| Squadro | Angelshark | Squatine, f | Pez àngel | Engelfisch |
| Squalo | Shark | Requin | Escualo; tiburòn | Hai |
| Stoccafisso | Dried cod | Merluche | Pejepalo | Stockfisch |
| Storione | Sturgeon | Esturgeon | Esturiòn | Stör |
| Storione affumicato | Smoked sturgeon | Esturgeon fumè | Esturiòn ahumado | Geräucherter Stör |
| Storione selvaggio | Wild sturgeon | Esturgeon sauvage | Esturiòn salvaje | Wildwasserstör |
| Suàcie | Scaldfishes | Cithares | Peludas | Kleine Schollen |
| Suro | Horse mackerel | Chinchard | Chicharro | Stachelmakrele, f |
| Tarantello (tonno pressato e salato) | Pressed & salted tuna | Thon pressè et salè | Atùn prensado y salado | Gepreßter gesalzener Thunfisch |
| Tartara di pesce (pesce crudo tritato e aromatizzato) | Fish tartare (minced raw fish with seasoning) | Tartare de poisson (poisson cru hâchè et aromatisè) | Tàrtara de pescado (pescado crudo triturado y aromatizado) | Fischtatar (feingehackter roher Fisch, angemacht) |
| Tartaruga | Sea turtle | Tortue | Tortuga | Schildkröte |
| Tartufi di mare | Warty venus; venus clams | Praire vènus, f | Escupiñas grabadas | Rauhe Venusmuscheln, f |
| Telline | Calcinelli | Calcinelli | Calcinelli | Calcinelli |
| Tèmolo | Grayling; umber | Ombre | Tìmalo; timo | Äsche, f |
| Terrina di pesce | Fish terrine | Terrine de poisson | Tarrina de pescado | Fischterrine |
| Testoni | Ghiozzi | Ghiozzi | Ghiozzi | Ghiozzi |
| Tinca | Tench | Tanche | Tenca | Schleie |
| Tonnetto | Little tunny | Thonine, f | Listado | Bonito |
| Tonno | Tuna | Thon | Atùn | Thunfisch |
| Tonno affumicato | Smoked tuna | Thon fumè | Atùn ahumado | Geräucherter Thunfisch |
| Tonno sottolio | Tuna in olive oil | Thon à l'huile | Atùn en aceite | In Ö eingelegter Thunfisch |
| Totani | Flying squids | Encornets | Potas, f | Tintenfische; Pfeilkalmare |
| Totani ripieni | Stuffed flying squids | Encornets farcis | Potas rellenas | Gefüllte Tintenfische |
| Tracine | Weevers | Vives | Arañas blancas | Petermännchen |
| Tranci di anguilla | Large eel slices | Tranches d'anguille | Tajadas de anguila | Aalscheiben, f |
| Trancio di orata | Large slice of gilthead sea bream | Darne de daurade | Tajadas de dorada | Goldbrassenscheibe, f |
| Trancio di salmone lardellato | Large slice of larded salmon | Briquette de saumon lardè | Tajada de salmòn mechado | Gespickte Lachsscheibe, f |
| Triglie | Red mullets | Rougets, m | Salmonetes, m | Seebarben |
| Triglie di scoglio | Striped red mullets | Rougets de roche | Salmonetes de roca | Streifenbarben |
| Tronchetto di salmone con verdure | Salmon log with vegetables | Bûchette de saumon aux lègumes | Rollo de salmòn con verduras | Lachsstamm mit Gemüse |
| Tronchetto di sfoglia al branzino | Bass log in puff pastry | Bûchette feuilletèe au bar | Rollo de hojaldre con lubina | Seebarsch-Blätterteig-Stamm |
| Trota | Trout | Truite | Trucha | Forelle |
| Trota arcobaleno (iridea) | Rainbow trout | Truite irisèe | Trucha arco iris | Regenbogenforelle |
| Trota di fiume | Brook trout | Truite de rivière | Trucha de rìo | Flußforelle |
| Trota di lago | Lake trout | Truite de lac | Trucha de lago | Seeforelle |
| Trota di vivaio | Aquaculture trout | Truite de vivier | Trucha de vivero | Zuchtforelle |
| Trota salmonata | Salmon trout | Truite saumonèe | Reo, m | Lachsforelle |
| Uova di mare | Violets | OEufs de mer | Huevas de mar | Seescheiden; Aszidien |
| Uova di seppia | Cuttlefish roe | OEufs de seiche | Huevas de jibia | Tintenfischeier |
| Volante | Flying fish | Volant | Volandeira, f | Fliegender Fisch |
| Vongole | Clams | Palourdes; clovisses | Almejas; chirlas | Venusmuscheln |
| Vongole veraci | Carpet-shells | Praires | Almejas finas | Teppichmuscheln |
| Zuppa di pesce | Fish chowder | Soupe de poissons | Sopa de pescado | Fischsuppe |
| Zuppa di pesce aromatica | Aromatic fish chowder | Soupe de poissons aromatisèe | Sopa de pescado aromàtica | Fischsuppe mit Gewürzen |
| Zuppetta di gamberi di fiume | Crayfish chowder | Nage d'ècrevisses de rivière | Sopa de cangrejos de rìo | Flußgarnelensuppe |